Der Anstieg zum Pass / Passage du col

Die Nacht war wunderbar. Ab 3h hat’s geregnet aber bei mir im Zelt alles trocken. Zum Aufstehen hört der Regen auf und man sieht sogar ein kleines Stück blauen Himmel. Schnell packe ich zusammen, etwas zu schnell, denn aus Versehen schliesse ich mein elektronisches Schloss ab und schon geht der Alarm los. Ich nehme das Handy um den Alarm abzustellen aber der Touchscreen kommt mit meinen nassen Händen und dem wiedereinsetzenden Regen nicht klar. Also ganz ruhig fahren. Das geht auch ganz gut auf dem perfekten Veloweg. Kaum auf der Naturstrasse heult es wieder los. Das Schloss ist an der Velotasche direkt hinter meinem Kopf angeschlossen. Da bleibt mir nichts anderes übrig als unter ständigem Sirenengeheul die Batterie auszubauen.

La nuit a été magnifique. Il a commencé à pleuvoir vers trois heures, mais dans la tente, tout était sec. Lorsque je me suis levé, la pluie avait cessé et j’ai même vu un petit coin de ciel bleu. Je me suis dépêché de faire mes bagages – un peu trop vite, car par erreur, j’ai fermé mon cadenas électronique et l’alarme s’est déclenchée. Je prends mon natel pour arrêter l’alarme, mais avec les mains mouillées et l’humidité ambiante, l’écran ne répond pas à mes sollicitations. Je suis donc obligé de rouler tout doucement, ce que je peux très bien faire sur ma belle piste cyclable. Mais à peine suis-je sur un sentier non asphalté que la sirène recommence à siffler et le cadenas est situé directement derrière ma tête! Je ne peux rien faire d’autre que de rouler toute sirène hurlante jusqu’à épuisement de la pile.

 Mit dem Anstieg wirds auch kälter und als dann der Schneematsch auf der Straße liegen bleibt gebe ich auf. Zur nächsten Autobahnauffahrt und den Daumen raus. Ich glaube nicht, dass ich mir einen schlechteren Ort hätte aussuchen können. Ein Auto in einer halben Stunde. Aufwärmen an der Tankstelle, dann nochmals 1/2 Stunde. Genug gefroren für heute. Zum nächsten Motel und erst mal ne warme Dusche. Wie es morgen weiter geht , es sind noch 1000 Höhenmeter bis zur Passhöhe?
Übrigens das Schloss funktioniert wieder tadellos.

Au fur et à mesure de la montée, il fait de plus en plus froid et la route est recouverte de neige mouillée. Je décide d’abandonner. Je roule jusqu’à la prochaine entrée de l’autoroute et lève le pouce. Je ne crois pas que j’aurais pu me trouver un plus mauvais endroit pour faire du stop. Une auto toutes les demi-heures. Je me réchauffe à la station essence avant d’essayer à nouveau durant une demi-heure. J’ai eu assez froid pour aujourd’hui. Je roule jusqu’au prochain motel et commence par prendre une douche chaude. Et demain ? Je dois encore monter de 1000 mètres pour arriver au col…
Ah au fait, le cadenas fonctionne à nouveau sans problème !

Wettervorhersage für meine Zukunft / Prévisions météo pour les jours à venir

2 Gedanken zu „Der Anstieg zum Pass / Passage du col

  1. Sali Jean-Pierre,
    (Name richtig geschrieben), ist wohl noch nicht der richtige Spaß bei diesem Wetter unterwegs zu sein. Aber es kommt schon noch besser.
    Verfolge Deine Tour in Amerika.
    Gute Weiterfahrt und auf ein ander Mal.

    Edy (vom Astronomie-Kurs)

    1. Danke für dein Feedback. Ja, Ja der Name ist richtig geschrieben.
      Habe immer wieder viel Spass mit den Leuten die ich treffe und auch beim Velofahren ist es neben den Interessenten Momenten auch immer wieder mal sehr schön.

Schreibe einen Kommentar zu admin Antworten abbrechen

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert